Non sono un fotografo da copertina, né cerco lo scatto perfetto. Fotografo perché mi viene naturale osservare, cogliere quei dettagli che spesso sfuggono a chi va di fretta. Una barca scrostata, uno sguardo stanco, una strada vuota al tramonto—sono cose così che mi parlano, e io provo a rispondere con una foto. Non mi interessa stupire, ma fermare un attimo che racconta qualcosa di vero. La mia fotografia non grida, ascolta. Non costruisce, scopre. E ogni volta che scatto, è un modo per ricordarmi che il mondo, se lo guardi bene, ha ancora molto da dire.
~~~~~~~~~~~~~~~
I’m not a cover photographer, and I’m not chasing the perfect shot. I photograph because observing comes naturally to me—I notice the details most people miss when they’re in a rush. A peeling boat, a tired glance, an empty street at sunset—those are the things that speak to me, and I try to answer back with a photo. I’m not here to impress, but to freeze moments that feel honest. My photography doesn’t shout—it listens. It doesn’t build—it uncovers. And every time I shoot, it’s a reminder that the world, if you really look, still has a lot to say.